Машинный
перевод личной переписки:
1.
Повествовательные предложения;
2.
Отрицательные предложения;
3.
Вопросительные предложения;
4. Условные
предложения;
Форма для
перевода.
Перевод личной
переписки
Часто требуется при переписке с зарубежными друзьями. Сделать
перевод можно на
сайте Promt On-Line, но предварительно русский
текст должен быть упрощён и приспособлен с учётом специфики именно
машинного перевода.
Я исхожу из предположения, что вы
почти совсем не знаете английский
язык, и не можете самостоятельно
написать письмо или проверить
качество его перевода с одной стороны,
но хотите быть понятой и готовы
постараться для этого с другой
стороны.
Друзья!
Продолжение статьи про адаптацию текста для машинного перевода на новом
адресе: